薯片文学
百万书友的精神家园

穷游一生,不如看看别的世界免费阅读,穷游一生,不如看看别的世界洋小杰樊婷

强烈推荐一本备受好评的职场婚恋小说——《穷游一生,不如看看别的世界》!本书以洋小杰樊婷的冒险经历为主线,展开了一段惊心动魄的故事。作者“度仕桀”的文笔流畅且充满想象力,让人沉浸其中。目前小说已经更新至第13章,132319字,喜欢这类小说的你快来一读为快吧!主要讲述了:“上回说道!”,洋小杰带领一帮团队去阅览“希腊神话般的浪漫”;这次带着漫无目的地挖掘北爱尔兰的故事。当地的气候在10°左右,现在是徬晚。洋小杰与他的团队正要把自己的行李装备卸下时,有几家居民向他们走来…

穷游一生,不如看看别的世界免费阅读,穷游一生,不如看看别的世界洋小杰樊婷

《穷游一生,不如看看别的世界》精彩章节试读

“上回说道!”,洋小杰带领一帮团队去阅览“希腊神话般的浪漫”;这次带着漫无目的地挖掘北爱尔兰的故事。

当地的气候在10°左右,现在是徬晚。洋小杰与他的团队正要把自己的行李装备卸下时,有几家居民向他们走来:“各位是来工作还是旅游的”…小杰回话“我们边旅游边找新事物!”

这下一番言语过后,旁边的人群里;在篝火中起舞。有的烤着美食,这里的风情大概是怎样子?小杰与他的团队回屋寝宿喊道“晚安”

-迷雾之桥:一支中国团队在北爱尔兰的奇遇

贝尔法斯特港的晨雾还未散尽,洋小杰站在码头边,看着团队成员一个个拖着行李箱走下舷梯。这支由五名中国工程师和两名翻译组成的团队,将在北爱尔兰开展为期三个月的技术。此刻,没有人能预料到,等待他们的不仅是专业的挑战,更有一系列令人啼笑皆非的跨文化奇遇。

洋小杰扶了扶眼镜,深吸了一口北大西洋略带咸味的空气。作为团队负责人,他既兴奋又忐忑。这已不是他第一次带队出国,但北爱尔兰独特的文化背景和政治历史,让这个从一开始就显得与众不同。

-第一道坎:当普通话遇上贝尔法斯特口音

团队入驻的第二天,翻译小王就遇到了难题。当地方派来的联络人肖恩着一口浓重的北爱口音,把“about”发成“aboot”,“power”发成“pahr”,团队成员面面相觑,连受过专业英语训练的小王也频频皱眉。

一次技术会议上,肖恩兴奋地介绍着本地优势:“我们这里的水电资源丰富,特别是汐发电潜力巨大……”团队成员听成了“水发电屁力巨大”,一个个忍俊不禁却又不敢笑出声。直到肖恩在白板上画出汐发电示意图,大家才恍然大悟。

“这可比听苏格兰口音还考验人。”晚上总结会时,小王苦笑着说。为了解决这个问题,团队想出了妙招——请肖恩将重要内容写在白板上,同时用手机录音,晚上大家一起“研究学习”。几天后,他们甚至整理出了一份“贝尔法斯特英语翻译指南”,里面记录了他们遇到的种种语言陷阱。

-雨中奇缘:当中国工程师遇见爱尔兰酒吧

北爱尔兰的雨来得突然,去得也突然。一天傍晚,团队结束工作返回住处时,被一场突如其来的大雨困在街角。躲雨时,他们发现了一家名为“泥炭与诗歌”的传统酒吧。

“进去坐坐?”团队成员小李提议。七个人涌入酒吧,立刻成为全场焦点。酒吧老板帕特里克是个红胡子壮汉,见来了这么多东方面孔,热情地招呼他们坐到壁炉旁。

“中国人?第一次来贝尔法斯特?”帕特里克边擦杯子边问。得知团队是来做技术的工程师,他眼睛一亮:“我儿子也在学工程!”随即坚持请大家喝一杯“黑啤”——他口中“北爱尔兰最好的啤酒”。

几杯下肚,气氛热烈起来。帕特里克从吧台后拿出一把旧吉他,弹唱起爱尔兰民谣。虽然歌词听不懂,但那忧伤又倔强的旋律让在场每个人都为之动容。更让人意外的是,团队里最年轻的小张,平时文文静静的电气工程师,竟然用中文和了一曲《茉莉花》。

两种截然不同的文化,在贝尔法斯特一个雨夜的酒吧里,以音乐为媒介产生了奇妙的共鸣。那一刻,没有工程师与方,没有中国人与爱尔兰人,只有一群被音乐打动的人。

-土豆与鲱鱼:餐桌上的文化碰撞

饮食差异很快成为团队面临的第二大挑战。当地提供的午餐通常是三明治、炸鱼薯条和各种土豆制品,几天后,团队成员们开始想念热气腾腾的中餐。

“我们不能天天吃凉三明治啊。”一天中午,看着面前的土豆泥和鲱鱼,老陈终于忍不住抱怨。老陈是团队里年纪最长的机械工程师,有个“中国之胃”。

细心的小王注意到,方员工玛丽的午餐盒里经常有不一样的菜肴。一次闲聊中得知,玛丽的丈夫是意大利人,她做的午餐经常有意式风味。小王大胆提议,用一顿正宗的中餐换取玛丽的烹饪秘诀。

周五晚上,团队租用的公寓里飘出了久违的葱姜蒜香味。几个工程师各显神通,老陈做了红烧肉,小李炒了麻婆豆腐,小张贡献了番茄炒蛋。他们邀请了肖恩、玛丽和另外几位本地同事。

当玛丽的丈夫卢卡带着吉他出现,用意大利语唱起情歌时,气氛达到了高。那一晚,中国菜、爱尔兰黑啤、意大利音乐和各国语言交织在一起,构成了一幅迷人的文化交融图景。

-绿色与橙色:敏感历史的无心之失

在北爱尔兰工作,绕不开的是当地复杂的历史和政治背景。团队在出发前接受过跨文化培训,但书本知识与现实情况总有差距。

一个周末,团队计划参观贝尔法斯特的政治壁画。小王特意提醒大家穿着要中性,避免橙色或绿色这两种与当地政治派别相关的颜色。然而,百密一疏,小李那天穿了一件带有浅绿色条纹的衬衫。

当他们走到西贝尔法斯特的福尔斯路时,一群年轻人注意到了小李的衬衫,表情突然变得警惕。肖恩立刻察觉情况不对,快速将团队带离了该区域。

事后肖恩解释,尽管和平协议已签署多年,但在某些社区,颜色仍然具有强烈的象征意义。小李这才后怕:“我完全没想到一条浅绿色条纹会有这样的含义。”

这次经历让团队更加意识到,在北爱尔兰工作,技术能力只是基础,文化敏感度同样重要。洋小杰决定延长每周的文化学习会,并邀请当地同事分享那些“旅行手册上不会写”的注意事项。

-神秘邀请:探访莫恩山脉的古村落

进行到第二个月,团队已经与本地同事建立了深厚的友谊。一个周五,肖恩神秘兮兮地邀请团队周末去他的家乡——莫恩山脉脚下的一个小村庄做客。

“我祖母想见见你们,她说从来没遇到过中国人。”肖恩说。

三辆车载着团队驶出贝尔法斯特,向莫恩山脉进发。沿途的风景从城市景观逐渐变为起伏的丘陵,最后是壮丽的山脉。肖恩的家乡坐落在山谷中,几十座石头房子沿着溪流散布,宛如世外桃源。

肖恩的祖母莫伊拉已经九十高龄,银发梳理得一丝不苟,蓝色的眼睛依然明亮。见到团队,她用布满皱纹的手轻轻触摸每个人的脸颊,这是当地长辈对客人的传统祝福。

莫伊拉的小屋里弥漫着泥炭燃烧的独特气味。壁炉上方挂着一幅发黄的照片,是年轻时的莫伊拉和她的丈夫。肖恩低声告诉团队,他的祖父在“动乱年代”因保护不同信仰的邻居而受伤,这也是家族一直引以为傲的事。

老人不会说英语,只用爱尔兰盖尔语和简单的英语单词与客人交流。但这并不妨碍她用手势、笑容和食物表达热情。她端出自家做的苏打面包、熏鲑鱼和一种名为“champ”的传统土豆泥,坚持看着每个人吃下。

临别时,莫伊拉送给每人一块手工编织的羊毛方巾。“她说这是山的颜色,能带来好运。”肖恩翻译道。那一刻,团队每个成员都感受到了超越语言和文化的人性温暖。

暴风雨中的“紧急任务”

接近尾声时,北爱尔兰迎来了罕见的秋季风暴。狂风呼啸,暴雨如注,贝尔法斯特街道上积水严重。

就在风暴最猛烈的那个夜晚,团队接到紧急电话:重点设备所在的临时仓库屋顶受损,设备面临进水风险。这些设备价值不菲,且关系到整个的最终验收。

“必须去现场!”洋小杰当机立断。然而外面天气恶劣,出租车全部停运。正当团队焦急万分时,肖恩打来电话:“我开我父亲的面包车过来,十五分钟后到你们楼下。”

不仅肖恩,玛丽、帕特里克和其他几位本地同事也冒着风雨赶来了。三辆车组成小车队,在能见度极低的暴雨中缓慢前行。街道上到处是被风吹断的树枝,积水深处几乎淹没半个车轮。

到达仓库时,屋顶的一角已经被掀开,雨水正从缺口灌入。团队和本地同事立刻展开抢救。有人用防水布临时修补屋顶,有人转移设备,有人在周围开挖排水沟。没有指挥,没有分工,每个人都自发地找到最需要自己的位置。

风雨中,中国工程师和北爱尔兰同事肩并肩奋战。语言不再重要,手势和眼神就能传达一切。当最后一台设备被安全转移时,天边已露出鱼肚白。暴雨逐渐停歇,阳光穿透云层,在积水上洒下碎金。

浑身湿透、满身泥泞的众人看着彼此狼狈的模样,突然爆发出笑声。这笑声中有疲惫,有欣慰,更有一种共同经历困难后产生的深厚情谊。

帕特里克从车上搬下一箱黑啤——不知他何时准备的。“敬暴雨!”他高举酒瓶。

“敬朋友!”众人应和,不同语言说着同一句话。

(告别与传承)

结束前的最后一周,团队在“泥炭与诗歌”酒吧举办了告别派对。这次不仅是团队成员和本地同事,许多在中结识的当地朋友也来了——帕特里克带着他的吉他,玛丽和她的意大利丈夫卢卡,甚至肖恩九十岁的祖母莫伊拉也在家人陪伴下前来。

酒吧里挂起了中国灯笼——是团队特意从贝尔法斯特的中国超市买的。墙上贴满了三个月来的照片:第一次会议的紧张面孔,雨中酒吧的合唱,莫恩山脉的合影,还有暴雨夜抢救设备后的狼狈与欢笑。

洋小杰代表团队致辞:“他的英语在这三个月里进步显著”;“我们带来了技术和专业知识,但带走的远不止于此。我们带走了莫恩山脉的颜色,”他指了指脖子上莫伊拉送的方巾,“带走了帕特里克的歌谣,带走了肖恩的冷笑话,带走了暴雨夜肩并肩的温暖。”

肖恩代表本地团队回应:“你们教会我们的不仅是技术,还有不同的视角和解决问题的方式。更重要的是,你们让我们看到,尽管我们来自世界的两端,但笑声和友谊没有国界。”

帕特里克再次弹起吉他,这次他学会了一首中文歌——《朋友》。虽然发音生硬,但每个字都真诚。团队全体加入合唱,酒吧里的北爱尔兰朋友们也跟着节奏拍手。

最后,肖恩宣布了一个惊喜:莫伊拉老人希望按照当地传统,为团队每个成员取一个爱尔兰名字。这是家族长辈对亲近之人的最高认可。

洋小杰得到了“Cathal”,意为“强大的战士”;小王是“Síle”,意为“天上的”;老陈是“Cormac”,意为“战车驾驶者”……每个名字都有独特的含义和祝福。

“无论你们走到世界何处,只要说出这些名字,就知道在北爱尔兰有一群朋友永远欢迎你们回来。”肖恩说这话时,这位平时幽默风趣的北爱尔兰汉子眼中闪着泪光。

(归途与重逢)

飞机从贝尔法斯特机场起飞时,团队成员们望着窗外渐行渐远的绿色土地,心中充满不舍。三个月的时光,他们完成的不只是技术,更搭建了一座无形的文化桥梁。

回国后的团队没有散伙。他们建了一个微信群,名字就叫“莫恩山脉的中国人”,肖恩、玛丽、帕特里克等北爱尔兰朋友也被拉了进来。群里时常分享各自的生活:贝尔法斯特又下雨了,北京迎来了好天气,帕特里克的酒吧新酿了一种啤酒,小张结婚了……

半年后,团队收到一个来自北爱尔兰的包裹。里面是肖恩寄来的照片——他们参与建设的正式投入运营,当地报纸以“跨越国界的”为命题;进行了报道。随照片附上的,还有一瓶帕特里克酒吧特制的黑啤,标签上手写着“给我们在中国的朋友”。

洋小杰把照片贴在办公室墙上,旁边挂着莫伊拉送的羊毛方巾。每当有新同事问起,他就会讲述那些在北爱尔兰的子:关于语言的笑话,雨夜酒吧的歌声,莫恩山脉下的村庄,还有暴雨中并肩作战的夜晚。

“技术会更新,会结束,但人与人之间的连接是永恒的。”洋小杰总是这样结束他的故事。

而在大西洋的另一端,贝尔法斯特的“泥炭与诗歌”酒吧里,帕特里克吧台后的墙上,也多了一张中国团队的照片。每当有客人问起,这位红胡子老板就会一边擦杯子一边说:

“那是几年前来这儿工作的一群中国工程师。有天晚上下大雨,他们闯了进来……我跟你讲,那个最年轻的小伙子,唱中文歌可好听了。”

“他们走的那天,我学会了唱《朋友》。”帕特里克会指着照片上每个人,叫出他们的中文名字和爱尔兰名字,“洋小杰——Cathal,小王——Síle,老陈——Cormac……他们说一定会回来看看。”

窗外,贝尔法斯特又下起了雨。雨水顺着窗户流淌,模糊了街景,却让记忆中的画面更加清晰。在世界的两端,因为一段共同的经历,一群人被永远地连接在了一起。这不是故事的结束,而是另一段友谊的开始——跨越海洋,跨越文化,跨越语言,如同莫恩山脉上终年不散的雾,轻盈却永恒。

小说《穷游一生,不如看看别的世界》试读结束!

继续阅读

评论 抢沙发

登录

找回密码

注册