第24章
“就比如说——老简斯?”我问,“前一天晚上我会在小厨房遇见他,那就并非偶发事件了?”
“将军有足够的警觉,但因为事发突然,他人在外面,根本来不及回来处理这事,他就接到了上议院的传召,等到府里人接到这个消息,老简斯已经被他们灭了口,不管那事真是他做的
,或者他只是知道一些真相,那对我们来说都已经没有用了1托尼说到这里又摇了摇头,“可惜!老简斯在我们这里已经做了这么多年了,人们一直认为他是个和气善良的人,却没想到居
然会做出这种事来,将军平时待他又不薄!”
所谓知人知面不知心嘛!在这之前,我又岂会认为表面凶神恶煞似的阿历克斯其实并非奸邪!
“但就算您没被毒死,因受惊吓而导致判断失误,也正是他们所希望看到的——为了寻找合适的机会把将军扳倒,他们时刻都盯着我们这边的一举一动,在您身上发生的事,我们了解,
他们未必不了解,只不过就是没有证据而已1
而我就让他们非常轻松就如愿以偿了!以前大哥一直说我做事不经大脑,我一直都不愿承认,但现在看来不承认是不行的了!
托尼接着说:“现在将军的这个案子已经惊动了国王陛下亲自过问!尽管上议院还没有对外界公布,但负面影响已经不可避免。这分明都是针对将军的阴谋,虽然幕后黑手没有露面,但
我们都心知肚明那会是谁1
“那为什么就不对上议院明白地说出这个人是谁?”我说,“为什么不让他站出来当堂对质,而是容忍他躲在暗处窃笑?”
“很遗憾,我们同样缺少足够的证据!”托尼一句话就把我说得泄了气。
证据,证据!人家现在把所有脏水都泼到了阿历克斯头上,他们手里的证据居然还是我给提供的!我不由苦笑,我都够得上天字第一号大蠢蛋了,是不是?
托尼也苦笑,说:“但说起来这其实并不能全怪您!将军脾气实在不够好,要早跟您心平气和地把什么都说明白了,也就没这么多横生的枝节了!您可以理解将军现在的心情,是吗?那
些人藐视他的权威,公然在伯爵府为所欲为,已经让将军倍感耻辱与愤怒,一旦上议院有不利于将军的判决下来,他的一生也许就从此彻底毁掉,包括他的家族……这后果简直不堪设想1
我倒是可以想象的——也根本就用不着想象,《史记》上白纸黑字写得那么清楚!
托尼长长地叹气,顿了一会儿才接下去说:“而对您的裁决也会一样!”
“对我的裁决?”我的心猛跳了两下,史书上伊莎贝拉的死亡是既定的事实,难道我得跟着她一起死吗?
不过,在正常时空里我已经遭遇了车祸,横竖一个死,为什么又让我在出了车祸后灵魂飘到这里来再死呢?就为了让我过一把当公主的瘾?我可没向谁祈求过这个的,是哪路神灵这么多
此一举的嘛?
托尼说:“如果医学院的签定结果表明您确实已经不再是伊莎贝拉公主,那么,上议院最有可能的判决是把您关进位于公主岭的,皇家陵园旁边的监狱里,而且会是终身监禁!对纳蒂亚
斯的王族不适用死刑,这是一条古老的法规,因此所有获重罪的王族都会被关押在那个地方——那是个绝对恐怖的地方,一个大山洞,阴冷,潮湿,黑暗,里面还盘桓着毒蛇,毒蜘蛛,每一